מועדון הספר תשפ"ב 2022-2021
סמסטר א
21.10.2021
תרגומי "המלך מתיא הראשון": תפיסת הילדות של יאנוש קורצ'אק וביקורתו על יחסי הכוח בין ילדים למבוגרים | ד"ר עינת אשל-ברעם
4.11.2021
תרגומי קלסיקה לילדים ונוער | המו"לית והמתרגמת גילי בר-הלל סמו
18.11.2021
להוריד את ראשה של המפלצת – השואה בקומיקס במהלך מלחמת העולם השנייה | פרופ' יעקבה סרצ'דוטי
25.11.2021
מתרגמים לילדי העתיד: ספרות ילדים מתורגמת ובינוי אומה (הרצאה מוקלטת) | ד"ר יובל עמית
9.12.2021
הרפתקאות מתורגמות לילדים ולנוער | המו"ל והעורך חגי ברקת
30.12.2021
"החברה הגאונה" (אלנה פרנטה): בין ספרות נוער לספרות מבוגרים | ד"ר אסנת בר און
סמסטר ב
24.2.2022
צל ידו – שיחה עם הסופר חיים באר על ספרו החדש
10.3.2022
מעבר לים – שיחה עם הסופרת תמר רותם על ספרה העוסק בשנותיו של נחום גוטמן בברלין
28.4.2022
יום השואה: אני לא גנב ואני לא עוזב – שיחה עם סופרת הבית תמי שם-טוב
31.3.2022
מה לך נשמונת – ספר שירה חדש מאת המשוררת אגי משעול (הרצאה מוקלטת) | ד"ר רוחמה אלבג
19.5.2022
"לאין שיעור" – היכרות עם אנתולוגיית שירי בית-ספר | ד"ר תמי ישראלי
2.6.2022
בין היער לטלאי הדשא – תרגום ועוד קצת | ד"ר עודד וולקשטיין
בימי חמישי בשעה 18:00 באולם ג
בהתאם להנחיות ייתכן שלק מהמפגשים ייערכו במתכונת מקוונת
rosar@levinsky.ac.il | 03-6901667