רישום מקורות לפי כללי APA
(2010)*

* American Psychological Association. (2010). Publication manual of the American Psychological Association (6th ed.). Washington, DC: Author.

בעריכת ד"ר ברוריה מרגולין וד"ר רחל משיח

כל עבודה אקדמית מסתמכת על מקורות מן הספרות המקצועית הנוגעת לנושא. רשימת המקורות כוללת ספרים, מאמרים, מסמכים רשמיים ועוד, והיא הערוכה לפי כללים קבועים, המקובלים על העולם האקדמי. המקורות נזכרים בעבודה בשני מקומות ובשני אופנים שונים: הפרטים המלאים של המקורות נזכרים בסוף העבודה האקדמית, וקיצוריהם נזכרים בגוף העבודה.

הנחיות כלליות:

❯ כללי רישום המקורות מחייבים הקפדה ועקיבות בעניינים אלה: 1 .ציון הפרטים המזהים כנדרש; 2 .רישום הפרטים המזהים כסדרם; 3 .שימוש עקיב בסימני הפיסוק.

❯ יש לאזכר אך ורק את המקורות ששימשו את הכותב בעת הכנת העבודה.

❯ עורכים את המקורות בסדר א-ב. מקורות לועזיים באים אחרי המקורות העבריים.

❯ שני מקורות של מחבר אחד: מביאים בסדר כרונולוגי עולה (לפי שנות הפרסום).

❯ שני מקורות של מחבר אחד מאותה השנה: ממספרים את המקורות באותיות,
כגון: מלמד, 2000א; מלמד, 2000ב .
באנגלית: 2000b; 2000a מקור שמעורבים בכתיבתו (או בעריכתו) שני אנשים או יותר:
עד שבעה משתתפים: מציינים את כל השמות כסדר כתיבתם במקור. באנגלית מוסיפים לפני האחרון מוסיפים את הסימן & (ולא את המילה and).
שמונה משתתפים ומעלה: מציינים את ששת השמות הראשונים ואת השם האחרון. בין הראשונים לאחרון שמים שלוש נקודות.

כגון:

Gilbert, D. G., McClernon, J. F., Rabinovich, N. E., Sugai, C., Plath, L. C., Asgaard, G.,… Bortros, N. (2004).

❯ קיצורי שמות:
בקיצורי שמות עבריים משתמשים בגרש ובגרשיים:
גרש משמש לקיצור מילה אחת, כגון: בנימין = ב'.
גרשיים משמשים לקיצור שתי מילים או יותר,
כגון: בנימין+זאב = ב"ז.
בשמות לועזיים משתמשים בנקודה, כגון:
B. Z. = Binyamin Ze'ev; B. = Binyamin

❯ שמות עורכים ומתרגמים:
בתחילת השורה: שם משפחה + קיצור שם פרטי (ראו דוגמה בהמשך –א/2).
באמצע השורה: קיצור שם פרטי + שם משפחה (ראו דוגמות בהמשך – א/3 ,ב/1).

❯ ללא שם: כששמו של המחבר אינו ידוע – יופיע הכותר בתחילת השורה (ראו דוגמה בהמשך – ג/2 בהערה).

❯ ציון מהדורה: המהדורה תצוין רק אם יש לספר (לרבות אינציקלופדיה ומילון) מספר מהדורות.
לדוגמה:
רוזן, ח' (1977). עברית טובה (מהדורה שלישית). ירושלים: קרית ספר.
באנגלית: (.3rd ed)

❯ ציון כרכים: אם הספר (לרבות אינציקלופדיה ומילון) מכיל יותר מכרך אחד, יירשם מספר הכרכים אחרי שם הספר. אם הכותב מסתמך בעבודתו רק על כרך אחד מבין כרכיו של הספר, יירשם רק מספר הכרך שעליו הוא מסתמך.

❯ מספרי עמודים:
בעברית כותבים את מספרי העמודים מימין לשמאל: 78-73
בלועזית כותבים משמאל לימין: 73-78

❯ קיצור המילה עמוד:
בעברית – הקיצור עמ' (בגרש) משמש הן לציון עמוד בודד והן לציון רצף עמודים.
כגון: עמ' 72; עמ' 57–72 .
באנגלית: האות .p (ואחריה נקודה) משמשת כקיצור לעמוד בודד, ואילו האותיות .pp (ואחריהן נקודה) משמשות כקיצור לציון רצף עמודים.
כגון:

72p.;  75–72. pp.

❯ שם ספר ושם כתב עת נכתבים באותיות נטויות.

❯ אין מציינים ברשימה הסופית פרקים ומספרי עמודים של מקורות שאינם מאמרים או יחידות.

❯ בלועזית – שם ספר ושם מאמר פותחים באות גדולה, וכל המילים האחרות בשם (להוציא שמות פרטיים, שמות מקומות וכד') פותחות באות קטנה. אות גדולה באה בשמות ספרים ומאמרים גם אחרי נקודתיים.
להבדיל מהם, בשם כתב עת כל מילה פותחת באות גדולה (למעט מילות תפקיד, כגון: .a, the, of, on)

❯ פרטים מזהים מיוחדים נכתבים אחרי הכותרת בסוגריים, כגון: (מכתב לעורך), (תקציר), (תקליטור).

❢ הבחן: רשימת מקורות (List Reference) = סימוכין, מקורות שעליה המאמר מסתמך. ביבליוגרפיה = ספרות מומלצת לקריאה בנושא הנדון.

ציון המקורות בסוף העבודה

המקורות המודפסים שמרבים להשתמש בהם בכתיבה אקדמית הם: ספרים, מאמרים, אנציקלופדיות, מילונים, פרסומים רשמיים, כתבות.

מקורות מודפסים:
א. ספרים: ספר, קובץ, ספר מתורגם, יחידה בתוך סדרה, מ"א ודוקטורט.
ב. מאמרים: בתוך קובץ, בתוך כתב עת, הרצאה בכינוס.
ג. מילונים ואנציקלופדיות: מקור מרובה כרכים, ערך מתוך מקור.
ד. פרסומים רשמיים: דוח ומזכר, פסק דין.
ה. כתבות: בעיתון יומי, בשבועון.

א. ספרים

שם משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם הספר. עיר ההוצאה: שם ההוצאה לאור.
לדוגמה:
בירנבאום, ג' (תשס"ח) .לשון המשנה בגניזת קהיר – הגה וצורות. ירושלים: האקדמיה ללשון העברית.
מיודוסר, ד', נחמיאס, ר', טובין, ד' ופורקוש, א' (2006). חדשנות פדגוגית משולבת טכנולוגיות מידע ותקשורת.
תל-אביב: אוניברסיטת תל-אביב, רמות.

Kupferberg, I., & Green, D. (2005). Troubled talk: Metaphorical negotiation in problem discourse. Berlin: Mouton de Gruyter.

❢ הערה: כאשר מקור משתרע על פני שתי שורות או יותר – מזיחי את הכתוב מהשורה השנייה ואיל (0.75 ס"מ = 3 קווי בסרגל).
בעברית – הזחה שמאלה (ראו דוגמה שנייה בסעיף א/1); באנגלית – הזחה ימינה (ראו דוגמה שלישית בסעיף א/2)

שם משפחה של עורכ/י הספר, קיצור שמ/ות פרטי/ים (עורכ/ים) .(שנת פרסום). שם הקובץ. עיר ההוצאה: שם ההוצאה לאור.
לדוגמה:
צור, ר' ורוזן, ט' (עורכים). (תשנ"ה). ספר ישראל לוין – קובץ מאמרים בספרות העברית לדורותיה. תל-אביב: אוניברסיטת תל-אביב.

Zellermayer, M., & Munthe, E. (Eds.). (2007). Teacher learning in communities. Rotterdam: Sense Publishing.

שם משפחה של מחבר/י הספר, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם הספר (קיצור שם פרטי של המתרגמ/ים ושם משפחה, מתרגמ/ים). עיר ההוצאה: שם ההוצאה לאור.
לדוגמה:
ד'אדאמו, פ"ג וויטני, ק' (2004). אכול נכון לפי סוג הדם שלך (נ' לוינסון, מתרגמת). בן-שמן: מודן.

❢ באנגלית: (.Trans, Cowley. E. A). כאשר המתרגם הוא גם העורך מציינים בסוגריים – מתרגם ועורך, כגון: (א' טננבאום, מתרגם ועורך).

שם משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם היחידה. בתוך + קיצור שמ/ות פרטי/ים של העורכ/י הסדרה ושמ/ות משפחה (עורכ/י הסדרה), שם הסדרה: מספר הכרך (מספר היחידה). עיר ההוצאה: שם ההוצאה לאור.
לדוגמה:
עזר, ח́' (2002). כתיבה והוראתה – גישה תהליכית. בתוך א́' ווהל (עורך), קריאה תיאוריה ומעשה, ה́' (10).
תל-אביב: האוניברסיטה הפתוחה.

❢ הערות:
1 .אם עורך הסדרה ועורך הכרך הם עורכים שונים, יש לציין את שניהם, כגון:
שרביט, ש' (תשנ"ב). לשון חכמים. בתוך ר' ניר (עורך הסדרה) וח' כהן (עורך הכרך), פרקים בתולדות הלשון העברית […]
2 .כשהמחבר הוא גם המוציא לאור יש לציין את המילה "מחבר" במקום של שוליים ההוצאה (ראו לעיל הערת שוליי בעמוד הראשון). 

מ"א

שם השפחה של המחבר, קיצור שם פרטי (שנה). שם העבודה. עבודת גמר לקבלת תואר "מוסמך ל…". שם המוסד האקדמי שבו נכתבה העבודה.
לדוגמה:
כרמיאל, ח' (תשנ"ז). הערות המסורה הארץ-ישראלית – אפיוניהן וזיקתן למסורת הטברנית. עבודת גמר לקבלת תואר "מוסמך למדעי הרוח". אוניברסיטת בר-אילן.

דוקטורט

שם משפחה של המחבר, קיצור שם פרטי (שנה). שם העבודה. חיבור לשם קבלת תואר "דוקטור לפילוסופיה". שם המוסד האקדמי שבו נכתבה העבודה.
לדוגמה:
בסל, נ' (תשנ"ב). תורתו הדקדוקית של ר' יהודה חיוג'. חיבור לשם קבלת תואר "דוקטור לפילוסופיה". אוניברסיטת בר-אילן.

❢ באנגלית: אחרי שם העבודה כותבים בסוגריים Unpublished doctoral dissertation או: Unpublished master's thesis.
אם העבודה התפרסמה במאגר נתוני יצוינו הפרטי האלה: שם העבודה (Doctoral dissertation) או: (Master's thesis). נדלה מ+שם המאגר+(מספר סידורי). 

ב. מאמרים

שם משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם המאמר. בתוך + קיצור שמ/ות פרטי/ים של העורכ/ים ושמ/ות משפחה (עורכ/ים), שם הספר (עמ' + טווח העמודים). עיר ההוצאה: שם ההוצאה לאור.
לדוגמה:
מרגולין, א', צלרמאיר, מ', טבק, ע' וסלונים, ש' (2006). עמיתות בין מכללת לוינסקי לחינוך לבתי ספר יסודיים כמערכת אקולוגית. בתוך מ' זילברשטיין, מ' בן+פרץ ונ' גרינפלד (עורכים), מגמה חדשה בתכניות הכשרה של מורים (עמ' 250–280). תל-אביב: מכון מופ"ת.
סנש, ד' (2005). מאפייני זיכרונות של אירועים אלימים בבית הספר. בתוך ע' קופפרברג וע' אולשטיין (עורכות), שיח בחינוך (עמ' 356–384). תל-אביב: מכון מופ"ת.

Flomenboim, R. (2006). The work of Michail Gnessin during the 1920s. In J. Nemtsov (Ed.), Judische Kunstmusik im 20 Jahrhundert (pp. 149–159). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.

❢ הבחן: .Ed = עור (באות גדולה); .ed = מהדורה (באות קטנה).

שמ/ות משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם המאמר. שם כתב העת, מספר הכרך (מספר החוברת), טווח העמודים.
לדוגמה:
חיטין-משיח, ר' (תשס"ז). בחינת יחסים תחביריים בצירופי לשון עוקבי מיליות במקרא על פי פיסוק טעמי כ"א ספרים. לשוננו, סט(ג -ד) ,221–226 .
מרגולין, ב' ואילני, ב' )2007 .)בין לשון למתמטיקה – חינוך לחשיבה אוריינית בפתרון בעיות מילוליות במתמטיקה.
דפים, 54, 114-139.

Margolin, B., & Ezer, H. (2008). Intercultural discourse patterns in writing argumentative texts:
A comparison of texts written by Jewish and Arab student-teachers. ITL (Journal of Applied Linguistics) Special Issue on Learning and Teaching L2 Writing, 156, 153–168.

❢ הערה: בכרכי של כתבי עת הבנויים מחוברות, יש לציין את מספר החוברת. כגון: לשוננו, סט(א).

שמ/ות משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנה, חודש). כותרת ההרצאה. שם הכינוס, שם המוסד המארח, שם העיר.
לדוגמה:
גונן ת"ר (2006 ,יוני). ספר ילדים מאויר איננו טקסט מלווה בתמונות. הרצאה בכנס "אוריינות ושפה", סקריפ"ט
21 .אוניברסיטת תל-אביב, תל-אביב.

Ilany, B., & Margolin, B. (2008, July). Textual Literacy in Mathematics – An Instructional Model.
Paper presented at the 32nd P.M.E. Conference. Morelia, Mexico.

ג. מילון ואנציקלופדיה

שמ/ות משפחה של עורכ/י המילון, קיצור שמ/ות פרטי/ים (עורכ/ים). (שנת פרסום). שם המילון (כרכים + טווח מספריהם). עיר ההוצאה: שם ההוצאה.
לדוגמה:

Wiener, P. (Ed.). (1973). Dictionary of the history of ideas (Vols. 1–4). New York: Scribner's.

❢ הבחן: 4-1. Vols (באות גדולה): .Vols 4 (באות קטנה).

שמ/ות משפחה של עורכ/י המילון, קיצור שמ/ות פרטי/ים (עורכ/ים). (שנת פרסום). שם הערך. שם המילון (מספר הכרך, טווח עמודים). עיר ההוצאה: שם ההוצאה.
לדוגמה:
אבן-שושן, א' (עורך). (תשמ"ח). אגרת. המילון החדש (כרך ראשון, 12). ירושלים: קרית-ספר.

שמ/ות משפחה של עורכ/י האנציקלופדיה, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם האנציקלופדיה (כרכים + טווח מספריהם). עיר ההוצאה: שם ההוצאה.
לדוגמה:
שטרן, א' (עורך) (1992). האנציקלופדיה החדשה לחפירות ארכיאולוגיות בארץ ישראל (כרכים 1–4). ירושלים: כרטא.

שמ/ות משפחה של מחבר/י הערך, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם הערך. שם האנציקלופדיה (מספר הכרך, טווח עמודים). עיר ההוצאה: שם ההוצאה.
לדוגמה:
מראני, א' (תשל"ד). סלק. האנציקלופדיה העברית (כו, 102–103). ירושלים–תל-אביב: חברה להוצאת אנציקלופדיות.

Dotan, A. (1971). Masorah. Encyclopaedia Judaica (16, 1401–1482). New York: Macmillan Company.

❢ הערה: כששמו של מחבר הערך אינו יודע, יופיע שם הערך כפרט ראשון, כגון:
סרפדת (תשל"ד). האנציקלופדיה העברית (כו, 556), ירושלים- תל-אביב: חברה להוצאת אנציקלופדיות.

ד. פרסומים רשמיים

מטעם משרד או מוסד ממשלתי

שם המשרד המפרסם (שנה). כותרת המסמך. עיר: ארץ.
לדוגמה:
הלשכה המרכזית לסטטיסטיקה (2009). רבעון לסטטיסטיקה של מקרו -כלכלה: ינואר -מרס 2009 .ירושלים: ישראל.

מטעם מוסדות אחרים

שם המוסד המפרסם (שנה). כותרת המסמך. עיר. המילה "מחבר".

לדוגמה:

American Psychiatric Association (2000). Practice guidelines for the treatment of patients with eating disorders (2nd ed.). Washington, D.C.: Author.

(בד"כ): הצדדים (תובע נגד נתבע) + מקור (כרך ועמוד) + הערכאה ותאריך.

לדוגמה:

Texas v. Morales, 826 S.W.2d 201 (Tex. Ct. App. 1992). Name v. Name, volume sorce page (court+date)

 

ה. כתבות ומאמרים בעיתון

שם משפחה של המחבר, קיצור שם פרטי (תאריך). כותרת. שם העיתון, עמ' + מספרו.
לדוגמה:
ימיני, ב' (2008.3.12). עוד ניצחון לאוליגרכיה. ידיעות אחרונות, עמ' 8, 17.

שם משפחה של המחבר, קיצור שם פרטי (תאריך). כותרת. שם המגזין, מספר חוברת, טווח עמודים.

לדוגמה:

Henry, W. A. (1990, April 9). Making the grade in today's school. Time, 135, 28–31.

❢ הערה: אין לכלול ברשימת המקורות פריטים שמקורם בתקשורת בין-אישית, כגון מכתבים, תזכירים, תזכורות ותכתובת אלקטרונית. פריטים מעין אלו בגוף הטקסט בלבד.

מקורות מקוונים

א. מקורות מקוונים כתובים: טקסט שהועלה למערכת DOI, טקסט שהועלה לרשת ומזוהה לפי כתובת אתר (URL), טקסט מתוך כתב עת אלקטרוני.
ב. מקורות מקוונים קוליים וחזותיים (Podcasts): קובץ שמע, קובץ וידאו.

הפרטים שיש להזכירם ברישום מקור מקוון דומים לפרטי מקור מודפס, אלא שלקצת המקורות המקוונים יש להוסיף פרטים מזהים מתוך מערכת ה-DOI ,ולקצתם – את כתובת האתר שממנו נדלה המקור ואת מועד דלייתו (יום, חודש, שנה).

א. מקורות מקוונים כתובים

דוגמאות למאמרים מתוך כתבי עת ולספר:

שמ/ות משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנת פרסום). שם המאמר. שם כתב העת, מספר הכרך (מספר החוברת), טווח עמודים. המספר במערכת
לדוגמה:

Herbst-Damm, K. L., & Kulik, J. A. (2005). Volunteer support, marital status, and the survival times of terminally ill patients. Health Psychology, 24, 225–229. Doi: 10.1037/0278-6133.24.2.225

❢ הערה:

Digital object identifier (DOI).

הטקסטים במערכת זו מאורגנים בסדר א"ב וממוספרים.

שמ/ות משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים) שנת פרסום(. שם המאמר. שם כתב העת, מספר הכרך. נדלה מ+כתובת האתר
לדוגמה:

Kenneth, I. A. (2000). A Buddhist response to the nature of human rights. Journal of Buddhist Ethics, 8. Retrieved from http://www.cac.psu.edu/jbe/twocont.html

❢ הערות:
1. Retrieved = נדלה

2. URL) locator resource Uniform) = מען משאבים אחיד = כתובת אתר.

שמ/ות משפחה של המחבר/ים, קיצור שמ/ות פרטי/ים (שנה). שם המאמר. שם כתב העת, מספר הכרך. נדלה + שם האתר

לדוגמה:
שושני, ר' (2008). עיון בשני סיפורים במדרש רות זוטא ובעיבודם ב"חיבור יפה מהישועה". JSIJ – כתב עת אלקטרוני למדעי היהדות 7. נדלה מ-http://www.biu.ac.il/JS/JSIJ/heb/ca.htm.

O'keefe, E. (n.d.). Egoism & the crisis in Western values. Retrieved from http://www.onlineoriginals.com/showitem.asp?itemD=135

❢ הערה:
no date = n.d.

ב. מקורות אלקטרוניים קוליים וחזותיים  (Podcasts)

בציון מקורות אלקטרוניים קוליים וחזותיים חשוב לספק פרטים מזהים רבים ככל האפשר. דוגמאות:

Van Nuys, D. (Producer). (2007, December 19). Shrink rap radio [Audio podcast]. Retrieved from http://www.shrinkrapradio

Scott, D. (Producer). (2007, January 5). The community college classroom [Episode 7]. Adventures in Education [Video podcast]. Retrieved from http://www.adveeducation.com

בגוף העבודה מאזכרים את המקור בתוך סוגריים בקיצור.
באזכור מציינים: 1 .את שם משפחתו של המחבר; 2 .את שנת הפרסום. פרטים אלה מפורדים זה מזה על ידי
פסיקים כך: (שם משפחה, שנה)
כגון: (כהן, 2003); ובאנגלית: (2003, Cohen)
כשמאזכרים כמה מקורות יחד, מפרידים מקור ממקור על ידי נקודה ופסיק.
כגון: (כהן, 2003 ;לוי, 2000)

❢ הערה: כאשר שם המחבר הוא חלק מהטקסט רק השנה נכתבת בסוגריים.

מקור שמעורבים בכתיבתו 3–5 מחברים:
באזכור הראשון: מציינים את שמות המשפחה של כל המחברים כסדר הופעתם במקור.
ביתר האזכורים מציינים את השם הראשון + ואחרים.
כגון: (כהן ואחרים, 2003), ובאנגלית: (Cohen et al., 2003)

במקור שמעורבים בכתיבתו 6 מחברים או יותר מציינים את שם המשפחה של הראשון + אחרים.
בציטוט קטע מתוך מקור, חובה לציין גם את מספר העמוד.
שם משפחה, שנה, עמוד
כגון: (כהן, 2003, עמ' 71), ובאנגלית: (Cohen, 2003, p. 17)

בציטוט מתוך מקור אלקטרוני שעמודיו אינם ממוספרים מציינים את שם המחבר ואת השנה בלבד. אם הפסקות ממוספרות – מציינים גם את מספר הפסקה.
כגון: (Cohen, 2003, ¶ 4) או (Cohen, 2003, para. 4)

מקור משני (מקור בתוך מקור): התייחסות לרעיון של מקור משני נעשית בעקיפין.

לדוגמה: לפי התיאוריה של חומסקי "…" (כפי שמצוטט בתוך כהן, 2003 ,עמ' 17).
באנגלית:… (Allport's diary (as cited in Nicholson, 2003

❢ הערות:
1. ציטוט נכתב בלשון המקור תמיד. אין משני אותו, אין מתקני אותו ואין מוסיפים עליו.
2. ציטוט קצר )עד 40 מילים( מופיע ברצף הכתוב כשהוא נתון בין מירכאות כפולות.
3. שימו לב: ציטוט בתוך ציטוט נכתב בין מירכאות שאינן כפולות.
4. ציטוט שהוא ארוך מ-40 מילים נכתב כפסקה עצמאית ובהזחה שמאלה.
5. אי מצייני ברשימת המקורות )הסופית( את פרטי המקור המשני.

❢ סימני פיסוק – הערות טכניות:
נקודה, נקודה ופסיק, פסיק, נקודתיים, סימן שאלה, סימן קריאה: נצמדים למילה שלפניה,
ואחריה בא רווח.
דוגמה: שלום. שלום; שלום, שלום: שלום? שלום!

סוגריי, מירכאות: נצמדים למילים שבתחומם.
דוגמה: (שבת שלום) 'שבת שלום' "שבת שלום"

מקף: קו קצר שבא להצמיד מילי, לכן מצמידים אותו הן למילה שלפניו והן למילה שאחריו.

דוגמה: תת-אלוף (תת-אלוף)

קו מפריד: קו ארוך שבא להפריד מילים, לכן שמים רווח לפניו ורווח אחריו
דוגמה: רינה – 
אחותי

שימו לב: לציון טווח עמודי משתמשי במקף ארוך שנצמד לשני הצדדים. כדי להוסיפו יש ללחוץ cntr + מקף שמקומו בקצה הימני העליון של המקלדת. (השימוש במקף זה חשוב ביותר, משו שהוא מונע "היפוך סדר" של מספרי העמודים בעברית.)